Присяжный перевод документов

Что такое присяжный перевод?


Присяжный перевод документов – это перевод документов специалистом по присяжным переводам, который в итоге имеет статус официального документа. Например, перевод на иностранный язык свидетельства о рождении, диплома, иных документов. Помимо перевода документа – он должен быть еще обязательно заверен присяжным переводчиком. Простого перевода с одного языка на другой – не достаточно.




Для чего мне может понадобиться присяжный перевод?


При получении карты поляка – это необходимая процедура. Также, такой вид перевода необходим для поступления в польский ВУЗ, получения вида на жительство в Польше, а также ряда других юридических и административных процедур.

Именно с присяжного перевода начинается процесс легализации пребывания иностранца в Польше.  Данная услуга стала особенно популярной после того, как разрешили подавать документы на карту поляка в Белостоке.




Даем нашу гарантию


Заключаем договор


Официальное заверение


Кто такой присяжный переводчик?


Присяжный переводчик – это специалист, который имеет разрешение Министерства юстиции Польши, владеет правовой терминологией и обладает специальными познаниями в области перевода документов государственных органов и учреждений, юридических, процессуальных и иных официальных документов.

Фактически, присяжный переводчик выступает от имени государства и приравнивается к полномочиям нотариуса. Его переводы имеют статус неоспариваемых и могут быть использованы в качестве доказательств в суде.

В свою очередь белорусы, которые приезжают в Польшу с нотариально заверенными в Беларуси документами, сталкиваются с проблемой отказа в приеме этих документов должностными лицами государственных органов Польши. Это связано с тем, что в обязательном порядке требуется подтверждение этих переводов посредством подписи и печати присяжного переводчика.

Незнание этих правил влечет ненужные расходы и лишнюю трату времени.



Присяжный перевод документов на польский язык в Минске можно сделать только в нашей компании

Стоимость присяжного перевода на польский язык


Наши специалисты помогут в короткие сроки сделать присяжный перевод документов, в том числе для получения карты поляка. Стоимость присяжного перевода стандартных документов составляет 20 € за один документ.

К таким документам относятся:

  1. свидетельство о рождении;
  2. свидетельство о браке;
  3. свидетельство о смерти;
  4. диплом об окончании учебного заведения;
  5. аттестат об окончании школы.

Стоимость присяжного перевода документов, имеющих большое количество символов составляет 30 € за один документ.

К таким документам относятся:

  1. справка о голосовании в Сейм, Сенат Польши;
  2. справка, содержащая сведения из записи акта о рождении;
  3. архивная справка из КГБ;
  4. выписка из похозяйственной книги;
  5. стандартные документы, которые имеют апостиль.




Другие услуги нашей компании